Licencia
AWFixer Source License, Version 1.0, GPLv3 o posterior Licencia futura
Abreviatura
ASL-1.0-GPLv3ol
Aviso
Copyright 2025
Términos y condiciones
Licenciante («Nosotros»)
La parte que ofrece el Software en virtud de los presentes Términos y condiciones.
El Software
El «Software» es cada versión del software que ponemos a disposición en virtud de
los presentes Términos y condiciones, tal y como se indica mediante la inclusión de los presentes Términos y
Condiciones con el Software.
Concesión de licencia
Sujeto al cumplimiento por su parte de la presente concesión de licencia y de las cláusulas sobre patentes,
redistribución y marcas comerciales que figuran a continuación, por la presente le concedemos el derecho a
utilizar, copiar, modificar, crear obras derivadas, ejecutar públicamente, mostrar públicamente
y redistribuir el Software para cualquier fin permitido que se identifique a continuación.
Fines permitidos
Un fin permitido es cualquier fin que no sea un uso competitivo. Un uso competitivo
significa poner el Software a disposición de otros en un producto comercial o
servicio que:
sustituya al Software;
sustituya a cualquier otro producto o servicio que ofrecemos utilizando el Software que exista en la fecha en que ponemos a disposición el Software; u
ofrezca la misma funcionalidad o una funcionalidad sustancialmente similar a la del Software.
Los fines permitidos incluyen específicamente el uso del Software:
para su uso y acceso internos;
para fines educativos no comerciales;
para fines de investigación no comercial; y
en relación con los servicios profesionales que usted preste a un licenciatario que utilice el Software de conformidad con los presentes Términos y condiciones.
Patentes
En la medida en que su uso para un Fin permitido infrinja necesariamente nuestras
patentes, la concesión de licencia anterior incluye una licencia bajo nuestras patentes. Si usted
presenta una reclamación contra cualquier parte alegando que el Software infringe o contribuye a
la infracción de cualquier patente, su licencia de patente sobre el Software terminará
inmediatamente.
Redistribución
Los Términos y condiciones se aplican a todas las copias, modificaciones y derivados del
Software.
Si redistribuye cualquier copia, modificación o derivado del Software,
deberá incluir una copia o un enlace a estos Términos y condiciones y no
eliminar ningún aviso de derechos de autor proporcionado en el Software o junto con él.
Exención de responsabilidad
EL SOFTWARE SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE IDONEIDAD PARA UN FIN
CONCRETO, COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD O NO INFRACCIÓN.
EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED POR NINGÚN MOTIVO DERIVADO DE O RELACIONADO CON EL
SOFTWARE, INCLUIDOS LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES,
INCLUSO SI SE NOS HA INFORMADO DE SU POSIBILIDAD CON ANTELACIÓN.
Marcas comerciales
Excepto para mostrar los detalles de la licencia e identificarnos como el origen
del Software, usted no tiene derecho, en virtud de estos Términos y condiciones, a utilizar nuestras
marcas comerciales, nombres comerciales, marcas de servicio o nombres de productos.
Concesión de licencia futura
Por la presente, le concedemos irrevocablemente una licencia adicional para utilizar el Software bajo
la Licencia Pública General, Versión 3.0, que entrará en vigor en el tercer aniversario de
la fecha en que ponemos a disposición el Software. A partir de esa fecha, podrá utilizar el
Software bajo la Licencia Pública General, Versión 3.0, en cuyo caso se aplicará lo siguiente
:
Licenciado bajo la Licencia Pública General, Versión 3.0 (la «Licencia»); no podrá utilizar
este archivo salvo en cumplimiento de la Licencia.
La licencia GPLv3 en cuestión es:
Se permite a todo el mundo copiar y distribuir copias literales de este documento de licencia, pero no se permite modificarlo.
Preámbulo
La Licencia Pública General GNU es una licencia libre con copyleft para software y otros tipos de obras.
Las licencias de la mayoría del software y otras obras prácticas están diseñadas para quitarle la libertad de compartir y modificar las obras. Por el contrario, la Licencia Pública General GNU tiene por objeto garantizar su libertad de compartir y modificar todas las versiones de un programa, para garantizar que siga siendo software libre para todos sus usuarios. Nosotros, la Free Software Foundation, utilizamos la Licencia Pública General de GNU para la mayor parte de nuestro software; también se aplica a cualquier otro trabajo publicado de esta manera por sus autores. Usted también puede aplicarla a sus programas.
Cuando hablamos de software libre, nos referimos a la libertad, no al precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para garantizar que usted tenga la libertad de distribuir copias del software libre (y cobrar por ellas si lo desea), que reciba el código fuente o pueda obtenerlo si lo desea, que pueda modificar el software o utilizar partes del mismo en nuevos programas libres, y que sepa que puede hacer todas estas cosas.
Para proteger sus derechos, debemos impedir que otros le nieguen estos derechos o le pidan que renuncie a ellos. Por lo tanto, usted tiene ciertas responsabilidades si distribuye copias del software o si lo modifica: responsabilidades de respetar la libertad de los demás.
Por ejemplo, si distribuye copias de un programa de este tipo, ya sea de forma gratuita o a cambio de una tarifa, debe transmitir a los destinatarios las mismas libertades que usted ha recibido. Debe asegurarse de que ellos también reciban o puedan obtener el código fuente. Y debe mostrarles estos términos para que conozcan sus derechos.
Los desarrolladores que utilizan la GNU GPL protegen sus derechos con dos medidas: (1) afirman los derechos de autor sobre el software y (2) le ofrecen esta licencia que le da permiso legal para copiarlo, distribuirlo y/o modificarlo.
Para proteger a los desarrolladores y autores, la GPL explica claramente que este software libre no tiene garantía. Por el bien tanto de los usuarios como de los autores, la GPL exige que las versiones modificadas se marquen como tales, para que sus problemas no se atribuyan erróneamente a los autores de versiones anteriores.
Algunos dispositivos están diseñados para impedir a los usuarios instalar o ejecutar versiones modificadas del software que contienen, aunque el fabricante puede hacerlo. Esto es fundamentalmente incompatible con el objetivo de proteger la libertad de los usuarios para modificar el software. El patrón sistemático de este abuso se da en el ámbito de los productos destinados al uso individual, que es precisamente donde resulta más inaceptable. Por lo tanto, hemos diseñado esta versión de la GPL para prohibir esta práctica en dichos productos. Si estos problemas surgen de forma significativa en otros ámbitos, estamos dispuestos a ampliar esta disposición a dichos ámbitos en futuras versiones de la GPL, según sea necesario para proteger la libertad de los usuarios.
Por último, todos los programas están constantemente amenazados por las patentes de software. Los Estados no deberían permitir que las patentes restrinjan el desarrollo y el uso de software en ordenadores de uso general, pero en aquellos que lo hacen, deseamos evitar el peligro especial de que las patentes aplicadas a un programa libre puedan convertirlo efectivamente en propietario. Para evitarlo, la GPL garantiza que las patentes no puedan utilizarse para convertir el programa en no libre.
A continuación se detallan los términos y condiciones precisos para la copia, distribución y modificación.
TÉRMINOS Y CONDICIONES
0. Definiciones.
«Esta Licencia» se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU.
«Copyright» también significa leyes similares al copyright que se aplican a otros tipos de obras, como las máscaras de semiconductores.
«El Programa» se refiere a cualquier obra protegida por copyright y licenciada bajo esta Licencia. Cada licenciatario se denomina «usted». «Licenciatarios» y «destinatarios» pueden ser personas físicas u organizaciones.
«Modificar» una obra significa copiar o adaptar la totalidad o parte de la obra de una manera que requiera permiso de derechos de autor, salvo la realización de una copia exacta. La obra resultante se denomina «versión modificada» de la obra anterior o obra «basada en» la obra anterior.
Una «obra cubierta» significa el Programa sin modificar o una obra basada en el Programa.
«Propagar» una obra significa hacer con ella cualquier cosa que, sin permiso, le haría responsable directa o indirectamente de una infracción de la ley de derechos de autor aplicable, excepto ejecutarla en un ordenador o modificar una copia privada. La propagación incluye la copia, la distribución (con o sin modificación), la puesta a disposición del público y, en algunos países, otras actividades.
«Transmitir» una obra significa cualquier tipo de propagación que permita a otras partes realizar o recibir copias. La mera interacción con un usuario a través de una red informática, sin transferencia de una copia, no se considera transmisión.
Una interfaz de usuario interactiva muestra «avisos legales apropiados» en la medida en que incluye una función conveniente y claramente visible que (1) muestra un aviso de derechos de autor apropiado y (2) informa al usuario de que no hay garantía para la obra (excepto en la medida en que se proporcionen garantías), que los licenciatarios pueden transmitir la obra bajo esta Licencia y cómo ver una copia de esta Licencia. Si la interfaz presenta una lista de comandos u opciones del usuario, como un menú, un elemento destacado de la lista cumple este criterio.
1. Código fuente.
El «código fuente» de una obra es la forma preferida de la obra para realizar modificaciones en ella. «Código objeto» es cualquier forma de una obra que no sea el código fuente.
Una «interfaz estándar» es una interfaz que es una norma oficial definida por un organismo de normalización reconocido o, en el caso de interfaces especificadas para un lenguaje de programación concreto, una interfaz ampliamente utilizada entre los desarrolladores que trabajan en ese lenguaje.
Las «bibliotecas del sistema» de una obra ejecutable incluyen cualquier elemento, distinto de la obra en su conjunto, que (a) esté incluido en la forma normal de empaquetado de un componente principal, pero que no forme parte de dicho componente principal, y (b) sirva únicamente para permitir el uso de la obra con ese componente principal, o para implementar una interfaz estándar cuya implementación esté disponible al público en forma de código fuente. En este contexto, un «componente principal» significa un componente esencial principal (núcleo, sistema de ventanas, etc.) del sistema operativo específico (si lo hay) en el que se ejecuta la obra ejecutable, o un compilador utilizado para producir la obra, o un intérprete de código objeto utilizado para ejecutarla.
El «código fuente correspondiente» de una obra en forma de código objeto significa todo el código fuente necesario para generar, instalar y (en el caso de una obra ejecutable) ejecutar el código objeto y modificar la obra, incluidos los scripts para controlar esas actividades. Sin embargo, no incluye las bibliotecas del sistema de la obra, ni las herramientas de uso general o los programas gratuitos disponibles que se utilizan sin modificar para realizar esas actividades, pero que no forman parte de la obra. Por ejemplo, el código fuente correspondiente incluye los archivos de definición de la interfaz asociados a los archivos fuente de la obra, y el código fuente de las bibliotecas compartidas y los subprogramas vinculados dinámicamente que la obra está específicamente diseñada para requerir, como por ejemplo la comunicación íntima de datos o el flujo de control entre esos subprogramas y otras partes de la obra.
El código fuente correspondiente no tiene por qué incluir nada que los usuarios puedan regenerar automáticamente a partir de otras partes del código fuente correspondiente.
El código fuente correspondiente a una obra en forma de código fuente es la misma obra.
2. Permisos básicos.
Todos los derechos otorgados en virtud de esta Licencia se conceden por el plazo de vigencia de los derechos de autor sobre el Programa y son irrevocables siempre que se cumplan las condiciones establecidas. Esta Licencia afirma explícitamente su permiso ilimitado para ejecutar el Programa sin modificaciones. El resultado de la ejecución de una obra cubierta por esta Licencia solo estará cubierto por la misma si, dado su contenido, constituye una obra cubierta. Esta Licencia reconoce sus derechos de uso legítimo u otros equivalentes, según lo dispuesto en la ley de derechos de autor.
Usted puede crear, ejecutar y difundir obras cubiertas que no transmita, sin condiciones, siempre que su licencia siga vigente. Usted puede transmitir obras cubiertas a otros con el único fin de que realicen modificaciones exclusivamente para usted, o le proporcionen medios para ejecutar dichas obras, siempre que cumpla con los términos de esta Licencia al transmitir todo el material sobre el que no controla los derechos de autor. Quienes realicen o ejecuten las obras cubiertas por la licencia para usted deberán hacerlo exclusivamente en su nombre, bajo su dirección y control, en condiciones que les prohíban realizar copias de su material protegido por derechos de autor fuera de su relación con usted.
La transmisión en cualquier otra circunstancia solo se permite en las condiciones que se indican a continuación. No se permite la sublicencia; la sección 10 la hace innecesaria.
3. Protección de los derechos legales de los usuarios frente a la legislación contra la elusión.
Ninguna obra cubierta se considerará parte de una medida tecnológica eficaz en virtud de ninguna ley aplicable que cumpla las obligaciones del artículo 11 del tratado de la OMPI sobre derechos de autor adoptado el 20 de diciembre de 1996, o leyes similares que prohíban o restrinjan la elusión de dichas medidas.
Al transmitir una obra cubierta, usted renuncia a cualquier facultad legal para prohibir la elusión de las medidas tecnológicas en la medida en que dicha elusión se efectúe mediante el ejercicio de los derechos previstos en esta Licencia con respecto a la obra cubierta, y renuncia a cualquier intención de limitar el funcionamiento o la modificación de la obra como medio para hacer valer, frente a los usuarios de la obra, sus derechos legales o los de terceros para prohibir la elusión de las medidas tecnológicas.
4. Transmisión de copias literales.
Usted puede transmitir copias literales del código fuente del Programa tal y como lo recibe, en cualquier medio, siempre que publique de forma visible y adecuada en cada copia un aviso de copyright apropiado; mantenga intactos todos los avisos que indiquen que esta Licencia y cualquier término no permisivo añadido de acuerdo con la sección 7 se aplican al código; mantenga intactos todos los avisos de ausencia de garantía; y entregue a todos los destinatarios una copia de esta Licencia junto con el Programa.
Usted puede cobrar cualquier precio o no cobrar nada por cada copia que transmita, y puede ofrecer soporte o protección de garantía a cambio de una tarifa.
5. Transmisión de versiones modificadas del código fuente.
Usted puede transmitir una obra basada en el Programa, o las modificaciones realizadas para producirla a partir del Programa, en forma de código fuente bajo los términos de la sección 4, siempre que también cumpla todas estas condiciones:
a) La obra debe incluir avisos destacados que indiquen que usted la ha modificado y que indiquen la fecha correspondiente.
b) La obra debe incluir avisos destacados que indiquen que se publica bajo esta Licencia y cualquier condición añadida en la sección 7. Este requisito modifica el requisito de la sección 4 de «mantener intactos todos los avisos».
c) Debe licenciar la obra completa, en su totalidad, bajo esta Licencia a cualquier persona que entre en posesión de una copia. Por lo tanto, esta Licencia se aplicará, junto con cualquier término adicional de la sección 7 que sea aplicable, a la totalidad de la obra y a todas sus partes, independientemente de cómo estén empaquetadas. Esta Licencia no da permiso para licenciar la obra de ninguna otra manera, pero no invalida dicho permiso si lo ha recibido por separado.
d) Si la obra tiene interfaces de usuario interactivas, cada una de ellas debe mostrar los avisos legales apropiados; sin embargo, si el Programa tiene interfaces interactivas que no muestran los avisos legales apropiados, su obra no está obligada a hacerlo.
Una compilación de una obra cubierta con otras obras separadas e independientes, que no son por su naturaleza extensiones de la obra cubierta, y que no se combinan con ella para formar un programa más grande, en o sobre un volumen de un medio de almacenamiento o distribución, se denomina «agregado» si la compilación y los derechos de autor resultantes no se utilizan para limitar el acceso o los derechos legales de los usuarios de la compilación más allá de lo que permiten las obras individuales. La inclusión de una obra cubierta en un agregado no hace que esta Licencia se aplique a las demás partes del agregado.
6. Transmisión de formas no fuente.
Usted puede transmitir una obra cubierta en forma de código objeto bajo los términos de las secciones 4 y 5, siempre que también transmita la Fuente correspondiente legible por máquina bajo los términos de esta Licencia, de una de las siguientes maneras:
a) Transmitir el código objeto en un producto físico (incluido un medio de distribución físico), acompañado de la Fuente correspondiente fijada en un medio físico duradero habitualmente utilizado para el intercambio de software.
b) Transmitir el código objeto en un producto físico (incluido un medio de distribución físico), acompañado de una oferta por escrito, válida durante al menos tres años y mientras usted ofrezca piezas de repuesto o asistencia al cliente para ese modelo de producto, para proporcionar a cualquier persona que posea el código objeto (1) una copia del Código Fuente correspondiente para todo el software del producto cubierto por esta Licencia, en un medio físico duradero habitualmente utilizado para el intercambio de software, por un precio no superior al coste razonable de realizar físicamente esta transmisión del código fuente, o (2) acceso para copiar el Código Fuente correspondiente desde un servidor de red sin coste alguno.
c) Transmitir copias individuales del código objeto con una copia de la oferta escrita de proporcionar el Código Fuente correspondiente. Esta alternativa solo se permite de forma ocasional y no comercial, y solo si usted recibió el código objeto con dicha oferta, de acuerdo con la subsección 6b.
d) Transmitir el código objeto ofreciendo acceso desde un lugar designado (gratis o por un precio), y ofrecer acceso equivalente al Código Fuente correspondiente de la misma manera a través del mismo lugar sin cargo adicional. No es necesario exigir a los destinatarios que copien el Código Fuente correspondiente junto con el código objeto. Si el lugar para copiar el código objeto es un servidor de red, el Código Fuente correspondiente puede estar en un servidor diferente (operado por usted o por un tercero) que admita funciones de copia equivalentes, siempre que mantenga instrucciones claras junto al código objeto indicando dónde se encuentra el Código Fuente correspondiente. Independientemente del servidor que aloje el Código Fuente correspondiente, usted seguirá estando obligado a garantizar que esté disponible durante el tiempo necesario para cumplir estos requisitos.
e) Transmitir el código objeto mediante transmisión entre pares, siempre que informe a los demás pares de dónde se ofrecen al público en general, sin cargo alguno, el código objeto y el Código Fuente correspondiente de la obra, de conformidad con el apartado 6d.
No es necesario incluir en la transmisión de la obra del código objeto una parte separable del código objeto cuyo código fuente esté excluido del Código Fuente correspondiente como biblioteca del sistema.
Un «producto de usuario» es (1) un «producto de consumo», es decir, cualquier bien mueble tangible que se utilice normalmente para fines personales, familiares o domésticos, o (2) cualquier cosa diseñada o vendida para su incorporación a una vivienda. Para determinar si un producto es un producto de consumo, los casos dudosos se resolverán a favor de la cobertura. Para un producto concreto recibido por un usuario concreto, «utilizado normalmente» se refiere al uso típico o habitual de esa clase de producto, independientemente de la condición del usuario concreto o de la forma en que este utilice, espere utilizar o se espere que utilice el producto. Un producto es un producto de consumo independientemente de que tenga usos comerciales, industriales o no relacionados con el consumo, a menos que dichos usos representen el único modo significativo de uso del producto.
«Información de instalación» para un Producto del usuario significa cualquier método, procedimiento, clave de autorización u otra información necesaria para instalar y ejecutar versiones modificadas de una obra cubierta en ese Producto del usuario a partir de una versión modificada de su Fuente correspondiente. La información debe ser suficiente para garantizar que el funcionamiento continuado del código objeto modificado no se vea impedido o interferido en ningún caso únicamente por el hecho de que se haya realizado una modificación.
Si transmite un trabajo de código objeto en virtud de esta sección en un Producto del usuario, o junto con él, o específicamente para su uso en él, y la transmisión se produce como parte de una transacción en la que el derecho de posesión y uso del Producto del usuario se transfiere al destinatario a perpetuidad o por un plazo determinado (independientemente de cómo se caracterice la transacción), el Código fuente correspondiente transmitido en virtud de esta sección deberá ir acompañado de la Información de instalación. Sin embargo, este requisito no se aplica si ni usted ni ningún tercero conserva la capacidad de instalar el código objeto modificado en el Producto del usuario (por ejemplo, si la obra se ha instalado en una ROM).
El requisito de proporcionar la Información de instalación no incluye la obligación de seguir prestando servicios de asistencia, garantía o actualizaciones para una obra que haya sido modificada o instalada por el destinatario, ni para el Producto del usuario en el que se haya modificado o instalado. Se podrá denegar el acceso a una red cuando la modificación en sí misma afecte de manera significativa y adversa al funcionamiento de la red o infrinja las normas y protocolos de comunicación a través de la red.
El Código Fuente correspondiente transmitido y la Información de Instalación proporcionada, de conformidad con esta sección, deberán estar en un formato documentado públicamente (y con una implementación disponible al público en forma de código fuente), y no deberán requerir ninguna contraseña o clave especial para descomprimirlos, leerlos o copiarlos.
7. Condiciones adicionales.
Los «permisos adicionales» son términos que complementan los términos de esta Licencia al establecer excepciones a una o varias de sus condiciones. Los permisos adicionales que sean aplicables a la totalidad del Programa se tratarán como si estuvieran incluidos en esta Licencia, en la medida en que sean válidos según la legislación aplicable. Si los permisos adicionales solo se aplican a una parte del Programa, dicha parte podrá utilizarse por separado en virtud de dichos permisos, pero el Programa en su totalidad seguirá estando regido por esta Licencia, independientemente de los permisos adicionales.
Cuando transmita una copia de una obra cubierta, podrá, a su elección, eliminar cualquier permiso adicional de dicha copia o de cualquier parte de la misma. (Los permisos adicionales pueden estar redactados de manera que exijan su propia eliminación en determinados casos cuando se modifique la obra). Podrá incluir permisos adicionales en el material que haya añadido a una obra cubierta, para el que tenga o pueda otorgar los permisos de derechos de autor adecuados.
Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, para el material que añada a una obra cubierta, usted podrá (si lo autorizan los titulares de los derechos de autor de dicho material) complementar los términos de esta Licencia con términos:
a) Que eximan de garantía o limiten la responsabilidad de forma diferente a los términos de las secciones 15 y 16 de esta Licencia; o
b) Exigir la conservación de avisos legales razonables especificados o atribuciones de autoría en ese material o en los Avisos legales apropiados que se muestren en las obras que lo contengan; o
c) Prohibir la tergiversación del origen de ese material, o exigir que las versiones modificadas de dicho material se marquen de manera razonable como diferentes de la versión original; o
d) Limitar el uso con fines publicitarios de los nombres de los licenciantes o autores del material; o
e) Denegar la concesión de derechos en virtud de la legislación sobre marcas comerciales para el uso de algunos nombres comerciales, marcas comerciales o marcas de servicio; o
f) Exigir la indemnización de los licenciantes y autores de ese material por parte de cualquier persona que transmita el material (o versiones modificadas del mismo) con asunción contractual de responsabilidad frente al destinatario, por cualquier responsabilidad que dicha asunción contractual imponga directamente a dichos licenciantes y autores.
Todas las demás condiciones adicionales no permisivas se consideran «restricciones adicionales» en el sentido de la sección 10. Si el Programa tal y como lo ha recibido, o cualquier parte del mismo, contiene un aviso que indica que se rige por esta Licencia junto con una condición que constituye una restricción adicional, puede eliminar dicha condición. Si un documento de licencia contiene una restricción adicional pero permite la relicencia o la transmisión bajo esta Licencia, usted puede añadir a una obra cubierta material regido por los términos de ese documento de licencia, siempre que la restricción adicional no sobreviva a dicha relicencia o transmisión.
Si añade términos a una obra cubierta de acuerdo con esta sección, debe incluir, en los archivos fuente pertinentes, una declaración de los términos adicionales que se aplican a esos archivos, o un aviso que indique dónde encontrar los términos aplicables.
Los términos adicionales, permisivos o no permisivos, pueden indicarse en forma de licencia escrita por separado o como excepciones; en cualquier caso, se aplicarán los requisitos anteriores.
8. Rescisión.
No podrá propagar ni modificar una obra cubierta, salvo en los casos expresamente previstos en esta Licencia. Cualquier intento de propagarla o modificarla será nulo y rescindirá automáticamente sus derechos en virtud de esta Licencia (incluidas las licencias de patente concedidas en virtud del tercer párrafo de la sección 11).
Sin embargo, si usted cesa toda violación de esta Licencia, su licencia de un titular de derechos de autor en particular se restablecerá (a) provisionalmente, a menos y hasta que el titular de los derechos de autor rescinda explícita y definitivamente su licencia, y (b) de forma permanente, si el titular de los derechos de autor no le notifica la violación por algún medio razonable antes de 60 días después del cese.
Además, su licencia de un titular de derechos de autor concreto se restablecerá de forma permanente si el titular de los derechos de autor le notifica la infracción por algún medio razonable, es la primera vez que recibe una notificación de infracción de esta Licencia (para cualquier obra) de dicho titular de derechos de autor y usted subsana la infracción antes de los 30 días siguientes a la recepción de la notificación.
La rescisión de sus derechos en virtud de esta sección no rescinde las licencias de las partes que hayan recibido copias o derechos de usted en virtud de esta Licencia. Si sus derechos han sido rescindidos y no se han restablecido de forma permanente, no podrá recibir nuevas licencias para el mismo material en virtud de la sección 10.
9. No se requiere la aceptación para tener copias.
No es necesario que acepte esta Licencia para recibir o ejecutar una copia del Programa. La propagación auxiliar de una obra cubierta que se produzca únicamente como consecuencia del uso de la transmisión entre pares para recibir una copia tampoco requiere aceptación. Sin embargo, nada más que esta Licencia le concede permiso para propagar o modificar cualquier obra cubierta. Estas acciones infringen los derechos de autor si no acepta esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o propagar una obra cubierta, usted indica su aceptación de esta Licencia para hacerlo.
10. Licencia automática de los destinatarios posteriores.
Cada vez que transmite una obra cubierta, el destinatario recibe automáticamente una licencia de los licenciantes originales para ejecutar, modificar y propagar dicha obra, con sujeción a esta Licencia. Usted no es responsable de hacer cumplir esta Licencia por parte de terceros.
Una «transacción de entidad» es una transacción que transfiere el control de una organización, o sustancialmente todos los activos de una, o subdivide una organización, o fusiona organizaciones. Si la propagación de una obra cubierta es resultado de una transacción de entidad, cada parte de dicha transacción que reciba una copia de la obra también recibirá todas las licencias sobre la obra que tuviera o pudiera otorgar la parte predecesora en interés en virtud del párrafo anterior, además del derecho a la posesión de la Fuente Correspondiente de la obra por parte de la parte predecesora en interés, si esta la tiene o puede obtenerla con un esfuerzo razonable.
No podrá imponer ninguna restricción adicional al ejercicio de los derechos concedidos o afirmados en virtud de esta Licencia. Por ejemplo, no podrá imponer una tasa de licencia, regalías u otros cargos por el ejercicio de los derechos concedidos en virtud de esta Licencia, ni podrá iniciar litigios (incluidas demandas cruzadas o reconvenciones en un juicio) alegando que se infringe cualquier reivindicación de patente al fabricar, utilizar, vender, ofrecer a la venta o importar el Programa o cualquier parte del mismo.
11. Patentes.
Un «colaborador» es un titular de derechos de autor que autoriza el uso, en virtud de esta Licencia, del Programa o de una obra en la que se basa el Programa. La obra así licenciada se denomina «versión del colaborador».
Las «reivindicaciones de patentes esenciales» de un colaborador son todas las reivindicaciones de patentes que son propiedad o están controladas por el colaborador, ya sean adquiridas o que se adquieran en el futuro, que serían infringidas de alguna manera, permitida por esta Licencia, al fabricar, utilizar o vender su versión colaboradora, pero no incluyen las reivindicaciones que serían infringidas únicamente como consecuencia de una modificación posterior de la versión colaboradora. A los efectos de esta definición, «control» incluye el derecho a conceder sublicencias de patentes de manera coherente con los requisitos de esta Licencia.
Cada colaborador le concede una licencia de patente no exclusiva, mundial y libre de regalías bajo las reivindicaciones de patente esenciales del colaborador, para fabricar, utilizar, vender, ofrecer para la venta, importar y, de cualquier otra forma, ejecutar, modificar y propagar el contenido de su versión colaboradora.
En los tres párrafos siguientes, una «licencia de patente» es cualquier acuerdo o compromiso expreso, independientemente de su denominación, de no hacer valer una patente (como un permiso expreso para ejercer una patente o un pacto de no demandar por infracción de patente). «Conceder» dicha licencia de patente a una parte significa celebrar dicho acuerdo o compromiso de no hacer valer una patente contra la parte.
Si usted transmite una obra cubierta, basándose a sabiendas en una licencia de patente, y la Fuente Correspondiente de la obra no está disponible para que cualquiera pueda copiarla, de forma gratuita y bajo los términos de esta Licencia, a través de un servidor de red disponible públicamente u otros medios fácilmente accesibles, entonces usted debe (1) hacer que la Fuente Correspondiente esté disponible, o (2) disponer para privarse del beneficio de la licencia de patente para esta obra en particular, o (3) disponer, de manera coherente con los requisitos de esta Licencia, la ampliación de la licencia de patente a los destinatarios posteriores. «Basarse a sabiendas» significa que usted tiene conocimiento real de que, de no ser por la licencia de patente, su transmisión de la obra cubierta en un país, o el uso de la obra cubierta por parte de su destinatario en un país, infringiría una o más patentes identificables en ese país que usted tiene motivos para creer que son válidas.
Si, en virtud de una única transacción o acuerdo, o en relación con ellos, usted transmite o propaga, mediante la obtención de la transmisión, una obra cubierta y concede una licencia de patente a algunas de las partes que reciben la obra cubierta, autorizándolas a utilizar, propagar, modificar o transmitir una copia específica de la obra cubierta, la licencia de patente que usted concede se extiende automáticamente a todos los destinatarios de la obra cubierta y de las obras basadas en ella.
Una licencia de patente es «discriminatoria» si no incluye en su ámbito de cobertura, prohíbe el ejercicio o condiciona el ejercicio de uno o varios de los derechos que se conceden específicamente en virtud de la presente Licencia. No podrá transmitir una obra cubierta si es parte de un acuerdo con un tercero que se dedique a la distribución de software, en virtud del cual usted realice pagos al tercero en función del alcance de su actividad de transmisión de la obra, y en virtud del cual el tercero concede a cualquiera de las partes que reciban la obra cubierta de usted una licencia de patente discriminatoria (a) en relación con las copias de la obra cubierta transmitidas por usted (o las copias realizadas a partir de dichas copias), o (b) principalmente para y en relación con productos o compilaciones específicos que contengan la obra cubierta, a menos que usted haya celebrado dicho acuerdo, o que dicha licencia de patente haya sido concedida, antes del 28 de marzo de 2007.
Nada de lo dispuesto en esta Licencia se interpretará como una exclusión o limitación de cualquier licencia implícita u otras defensas contra la infracción que puedan estar a su disposición en virtud de la legislación aplicable en materia de patentes.
12. No renuncia a la libertad de otros.
Si se le imponen condiciones (ya sea por orden judicial, acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, estas no le eximen de las condiciones de esta Licencia. Si no puede transmitir una obra cubierta de manera que satisfaga simultáneamente sus obligaciones en virtud de esta Licencia y cualquier otra obligación pertinente, entonces, como consecuencia, no podrá transmitirla en absoluto. Por ejemplo, si usted acepta condiciones que le obligan a cobrar derechos de autor por la transmisión posterior a aquellos a quienes usted transmite el Programa, la única forma de cumplir tanto esas condiciones como esta Licencia sería abstenerse por completo de transmitir el Programa.
13. Uso con la Licencia Pública General Affero de GNU.
Sin perjuicio de cualquier otra disposición de esta Licencia, usted tiene permiso para vincular o combinar cualquier obra cubierta con una obra licenciada bajo la versión 3 de la Licencia Pública General Affero de GNU en una única obra combinada, y para transmitir la obra resultante. Los términos de esta Licencia seguirán aplicándose a la parte que sea la obra cubierta, pero los requisitos especiales de la Licencia Pública General Affero de GNU, sección 13, relativos a la interacción a través de una red, se aplicarán a la combinación como tal.
14. Versiones revisadas de esta Licencia.
La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General GNU de vez en cuando. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu a la versión actual, pero pueden diferir en detalles para abordar nuevos problemas o inquietudes.
A cada versión se le asigna un número de versión distintivo. Si el Programa especifica que se aplica una versión numerada determinada de la Licencia Pública General de GNU «o cualquier versión posterior», usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones de esa versión numerada o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation. Si el Programa no especifica un número de versión de la Licencia Pública General de GNU, usted puede elegir cualquier versión publicada por la Free Software Foundation.
Si el Programa especifica que un representante puede decidir qué versiones futuras de la Licencia Pública General de GNU pueden utilizarse, la declaración pública de aceptación de una versión por parte de dicho representante le autoriza de forma permanente a elegir esa versión para el Programa.
Las versiones posteriores de la licencia pueden otorgarle permisos adicionales o diferentes. Sin embargo, no se imponen obligaciones adicionales a ningún autor o titular de los derechos de autor como resultado de su elección de seguir una versión posterior.
15. Exención de responsabilidad.
NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. SALVO QUE SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA «TAL CUAL», SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL PROGRAMA RECAE EN USTED. EN CASO DE QUE EL PROGRAMA RESULTE DEFECTUOSO, USTED ASUMIRÁ EL COSTE DE TODOS LOS SERVICIOS, REPARACIONES O CORRECCIONES NECESARIOS.
16. Limitación de responsabilidad.
EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY APLICABLE O SE ACUERDE POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSMITA EL PROGRAMA SEGÚN LO PERMITIDO ANTERIORMENTE SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUIDOS DAÑOS GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES QUE SURJAN DEL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE DATOS O LA INEXACTITUD DE LOS MISMOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O TERCEROS O EL FALLO DEL PROGRAMA PARA FUNCIONAR CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
17. Interpretación de las secciones 15 y 16.
Si la exención de garantía y la limitación de responsabilidad proporcionadas anteriormente no pueden tener efecto legal local de acuerdo con sus términos, los tribunales revisores aplicarán la ley local que más se aproxime a una renuncia absoluta de toda responsabilidad civil en relación con el Programa, a menos que una garantía o asunción de responsabilidad acompañe a una copia del Programa a cambio de una tarifa.
FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
Cómo aplicar estos términos a sus nuevos programas
Si desarrolla un nuevo programa y desea que sea de la mayor utilidad posible para el público, la mejor manera de lograrlo es convertirlo en software libre que todo el mundo pueda redistribuir y modificar bajo estos términos.
Para ello, adjunte los siguientes avisos al programa. Lo más seguro es adjuntarlos al principio de cada archivo fuente para indicar de la forma más eficaz la exclusión de garantía; y cada archivo debe tener al menos la línea de «derechos de autor» y una referencia al lugar donde se encuentra el aviso completo.
Añade también información sobre cómo ponerse en contacto contigo por correo electrónico y postal.
Si el programa interactúa con el terminal, haz que muestre un aviso breve como este cuando se inicie en modo interactivo:
Los comandos hipotéticos «show w» y «show c» deberían mostrar las partes correspondientes de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos de su programa pueden ser diferentes; para una interfaz gráfica de usuario, se utilizaría un «cuadro de información».
A menos que lo exija la ley aplicable o se acuerde por escrito, el software distribuido
bajo la Licencia se distribuye «TAL CUAL», SIN GARANTÍAS NI
CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ya sean expresas o implícitas. Consulte la Licencia para conocer
el lenguaje específico que rige los permisos y limitaciones bajo la Licencia.
Last updated